在万圣节前的一个周末应邀参加化化妆舞会,但他记错了地址,敲开了别的一家人的房门。万圣节是鬼节,不知道“Freeze”是何意,还认为对方扛着玩具枪说“Please ”,所以一往无前。
经常看美国police show或detective show的朋友应该对“Cop!Freeze!Turn around and put your hands on the wall!”(差人! 不许动! 转过身来,把手放在墙上!)这样的台词很熟悉。这儿的freeze便是“冰冻、冻住”的引申义,即为“中止不动,不许动”之意,归于美式俚语。了解了这一点,与freeze有关的其他词同时录入如下:
cooler: n. 冷却器;冷藏箱;空气调节器;(尤指冰箱中的)冷藏室